viaxes

Ir a neve, desconectar, Berlín, Portugal,… propósitos viaxeiros para o 2016

Cidades europeas, escapadas, O Cebreiro,... son algúns dos meus propósitos viaxeiros para o 2016

Cidades europeas, escapadas, O Cebreiro,… son algúns dos meus propósitos viaxeiros para o 2016

Recoñézoo. Encántame iso de estrenar axenda, estirar mapa, facer xirar o globo terráqueo e soñar coas próximas aventuras viaxeiras. Aquí van algúns dos meus propósitos viaxeiros para o 2016. Por certo, feliz ano!

Seguir lendo

Cousas que non faltan na miña maleta

Maleta Natalia

Co paso dos anos e das viaxes a maneira de facer a maleta vai mudando. Dos primeiros “por se acaso” nos que metíamos cousas que non empregábamos nin unha soa vez en toda a viaxe (“Para que viría eu cargando con todo isto?”, pensabamos) pasamos a optimizar cada vez máis espazo e recursos para non ir cargados e poder movernos non facilidade. Entre os básicos que non poden faltar na miña maleta están os seguintes: Seguir lendo

Unha maleta para 2 semanas de verán…

 

IMG_20150630_102234Para este mes de xullo, teño 2 semanas de vacacións. Recoñezo que non será unha equipaxe de man, máis ben, un maletón para 14 días fóra, 3 lugares distintos, con planes turísticos, días de praia e citas familiares. Ademáis, sin ter que facturar, a miña, será unha maleta do máis variada:

Seguir lendo

Ana

Ana

A libraría Altaïr en Barcelona, todo o mundo en dous pisos

Libraría Altaïr Barcelona

Pasar a porta para dentro do número 616 da Gran Vía de Barcelona, é toda unha experiencia para calquera alma viaxeira. A pranta baixa do edificio ocúpaa Altaïr, unha libraría especializada en viaxes na que se pode atopar información sobre os destinos máis recónditos do planeta. Seguir lendo

Ana

Ana

Ana

Ana

Curso rápido de idiomas para viaxar

A pedra Rosetta

Para viaxar e coñecer novos sitios non é necesario saber idiomas. Os galegos temos unha vantaxe idiomática que nos ven “de serie” e que nos abre as portas de medio mundo: vimos con dous idiomas aprendidos (un que nos abre as portas dos países lusófonos e outro para os países hispanofalantes). Ademais contamos cunhas nocións de inglés (máis ou menos básicas) e poñendo un pouco da nosa parte, tamén podemos entender expresións doutras linguas de orixe latina (coma o francés e o italiano). Seguir lendo